Revista Ciencias Sociales y Económicas Vol. 8 Núm 1, 2024 | e-ISSN 2588 - 0594 - ISSN 2588 - 0586 https://revistas.uteq.edu.ec/index.php/csye
Resumen
Esta investigación presenta las experiencias
interculturales de los docentes de la Universidad
Técnica Estatal de Quevedo y su inuencia en la
Enseñanza del Inglés como Lengua Extranjera. El
objetivo general de este estudio es identicar cómo
las experiencias interculturales de los docentes
contribuyen en la enseñanza del inglés, determinando
y describiendo vivencias interculturales tales como
intercambios académicos, viajes e interacciones con
culturas extranjeras a n de conocer la manera en que
aportan al desarrollo de la competencia intercultural
en el aula. Se desarrolló una investigación descriptiva,
de carácter mixto, con instrumentos cualitativos y
cuantitativos como la entrevista y la encuesta. El
análisis de los datos fue temático y de contenido.
Se obtuvo que algunos docentes consideran que la
experiencia intercultural que poseen les permite realizar
actividades donde los alumnos pueden demostrar y
aplicar los valores de la cultura extranjera. En cuanto
a la competencia intercultural desarrollada en los
estudiantes, la mayoría de los participantes hizo énfasis
en llevar a los estudiantes a leer y revisar experiencias
interculturales, ya sea, a través de los textos o de
materiales, recursos y estrategias diversas como videos
e interacciones con estudiantes extranjeros mediante
videoconferencias. Lo que permite concluir que las
experiencias interculturales inuyen positivamente
en la motivación y el compromiso de los docentes y
estudiantes, al crear un ambiente de aprendizaje más
estimulante para los estudiantes al oír y aprender de sus
experiencias.
Palabras clave: enseñanza, aprendizaje, inglés,
interculturalidad, experiencia.
Abstract
This research presents the intercultural experiences of
teachers at the State Technical University of Quevedo
and their inuence on the Teaching of English as a
Foreign Language. The general objective of this study
is to identify how teachers’ intercultural experiences
contribute to the teaching of English, determining and
describing intercultural experiences such as academic
exchanges, trips, and interactions with foreign cultures
to know how they contribute to the development of
intercultural competence in the classroom. Descriptive
research was developed, of a mixed nature, with
qualitative and quantitative instruments such as
interviews and surveys. The data analysis was thematic
and content. It was obtained that some teachers consider
that the intercultural experience they have allows them
to carry out activities where students can demonstrate
and apply the values of foreign culture. Regarding the
intercultural competence developed in the students,
most participants emphasized leading students to read
and review intercultural experiences, either through
texts or through various materials, resources and
strategies such as videos and interactions. with foreign
students through videoconferences. Which allows us
to conclude that intercultural experiences positively
inuence the motivation and commitment of teachers
and students, by creating a more stimulating learning
environment for students by hearing and learning from
their experiences.
Keywords: teaching, learning, English, interculturality,
experience.
Recibido: 14/09/2023 | Aceptado: 05/01/2024 | Publicado: 20/01/2024
https://doi.org/ 10.18779/csye.v8i1.739 | Páginas 50-56
Las experiencias interculturales y su inuencia en la
enseñanza del inglés como lengua extranjera
(Intercultural experiences and their inuence on teaching English as a
foreign language)
Jairo Patricio Galarza Pucha
1
. jgalarzap@uteq.edu.ec https://orcid.org/0000-0001-8674-0904
María Lorena Estupiñán Lince
1
. mestupinanl@uteq.edu.ec https://orcid.org/0000-0001-6268-1292
Pamela Victoria Guevara Torres
1
. pguevarat@uteq.edu.ec https://orcid.org/0000-0001-7863-8678
1
Universidad Técnica Estatal de Quevedo.
51
Vol. 8, Núm. 1, enero - junio 2024 | Revista Ciencias Sociales y Económicas
Las experiencias interculturales y su inuencia en la enseñanza del inglés como lengua extranjera
Introducción
La enseñanza del idioma inglés como lengua
extranjera ha avanzado hacia métodos más
dinámicos e inclusivos. El aspecto cultural
del ser humano es abarcado en la clase,
manejando actitudes, valores y creencias que
son construidas a partir de la relación con
otros (Sanhueza et al., 2012). De esta forma,
el idioma inglés se ha convertido en más que
un medio de comunicación -en un puente para
entender, promover, y celebrar las diferencias
a personas de otros grupos sociales o étnicos
(Rubio, 2009; Campos y Umaña, 2022).
La interculturalidad se enmarca según la
tendencia en la enseñanza de incluir aspectos
de interacción con el mundo y no solo con
el idioma (Byram y Feng, 2004; Fernández-
Agüero y Chancay-Cedeño, 2018). A nivel
universitario, la educación en Ecuador y
especialmente, la enseñanza del idioma
inglés, también ha evolucionado a un enfoque
cultural, tecnológico, y comunicativo. Es así
como se establece que el Estado Ecuatoriano
es un estado intercultural y se garantiza,
entre otros, la unidad en la diversidad, y
se promueve el derecho a la igualdad y a
recibir atención a todas las personas en
carácter migratorio o de asilo (Constitución
de la República del Ecuador, 2008). Esta
convivencia, dentro de un mismo territorio o
en armonía con otros, dene una coexistencia
enmarcada por el respeto y la interacción, pero
también dentro del conocimiento y valoración
de las diferencias a través del aprendizaje e
intercambio de saberes (Velandia y Fajardo,
2014).
Byram (1997) destaca que la enseñanza se
enlaza con la interculturalidad en términos de
los saberes o conocimientos y actitudes del
alumno, por ejemplo: el conocimiento de sí
mismos, de comprensión, de reconocimiento
de otros, de aprendizaje, y de interpretación. Al
respecto, Florez-Montaño et al. (2022) resume
estrategias para aplicar el enfoque intercultural
en clases, entre las cuales se nombra: la
lectura, el trabajo colaborativo, análisis,
debates, exposición a culturas, reexión,
uso de tecnología, y creación de ambientes
auténticos. En este contexto, se reconoce
la necesidad de enfocarse en habilidades
comunicativas reales y signicativas. Noreña
y Caño (2020) mencionan que los estudiantes
deben ser dirigidos por los docentes en
reforzar la capacidad de comprender, las
estrategias sociales, la interacción con material
o situaciones auténticas.
En este sentido, la interculturalidad se
ha incorporado en la formación docente y
en las estrategias de aula para promover la
conciencia y el respeto hacia las diferencias
culturales (Rodas, 2023). La integración de
la interculturalidad en el aula permite a los
estudiantes aprender el idioma y alcanzar
habilidades sociales y metacognitivas
necesarias para el ciudadano global (Rodas
y Rodas, 2021). A través de este desarrollo
personal y profesional, se prepara a los
estudiantes para interacciones internacionales,
oportunidades laborales en empresas
multinacionales y colaboraciones académicas
en un contexto actual.
El objetivo general de este estudio
es identicar cómo las experiencias
interculturales de los docentes contribuyen
en la enseñanza de inglés, determinando y
describiendo las vivencias interculturales
como: intercambios académicos, viajes e
interacciones con culturas extranjeras a n de
conocer la manera en que aportan al desarrollo
de la competencia intercultural en el aula,
su relevancia está enmarcada en el enfoque
intercultural que el gobierno ecuatoriano
propone implementar en la educación
superior. Para alcanzar el objetivo general
de este estudio, se establecieron objetivos
especícos que guía: 1. Identicar y describir
las experiencias interculturales que han
vivido los docentes en el contexto de su labor
educativa. 2. Analizar la inuencia de estas
experiencias interculturales en la competencia
comunicativa y pedagógica de los docentes
en el ámbito de la enseñanza. 3. Proponer
estrategias y recomendaciones fundamentadas
en las experiencias interculturales de los
docentes, con el propósito de enriquecer el
desarrollo de la competencia intercultural en
la enseñanza del inglés.
Revista Ciencias Sociales y Económicas | Vol. 8, Núm. 1, enero - junio 2024
52
Galarza et al., 2024
Metodología
La instrucción sobre el aspecto cultural en
la enseñanza de lenguas extranjeras es una
cuestión a la que se enfrentan los profesores
de idiomas en todas las universidades y
colegios del mundo y este también es un tema
de interés para los docentes de la asignatura
de Inglés de la Universidad Técnica Estatal de
Quevedo.
Esta investigación es descriptiva, con
carácter mixto y se incluyeron instrumentos
cualitativos y cuantitativos como la entrevista
y una encuesta. De los 31docentes que
conforman el centro de idiomas 25 participaron
en este estudio: 25 formaron parte de la encuesta
de manera voluntaria y de los 25 docentes, 2
también fueron entrevistados con el objetivo
de comprender mejor y profundizar ciertos
aspectos citados en la información obtenida
en la encuesta. La encuesta fue elaborada en
Google Forms y se envió el enlace mediante
el correo institucional. La encuesta constó de
10 preguntas abiertas y tres cerradas. Se eligió
la encuesta en línea por ser atemporal y los
participantes pudieron enviar sus respuestas
en un lapso de una semana. Además, permitió
la recopilación de datos en línea. Se eligió este
instrumento ya que las respuestas se pueden
almacenar directamente en la base de datos.
Este recurso es escalable y más rápido que
las encuestas tradicionales. Sin embargo,
una de las desventajas es que no es posible
ver las reacciones de los encuestados sobre
las preguntas mencionadas en la encuesta (al
estar completamente en línea, es imposible
notar las expresiones faciales o el lenguaje
corporal de los participantes).
La entrevista semiestructurada, se realizó
en video llamada de Zoom y los resultados
obtenidos pertenecen a esa muestra. La
entrevista se eligió por ser un instrumento
técnico muy útil en la para la recolección de
datos y por permitir al investigador profundizar
en ciertos temas. Se realizó un análisis temático
y de contenido a las respuestas obtenidas para
identicar ciertas características o patrones y
presentar los resultados.
Resultados y discusión
Como datos generales de la muestra, en lo
que concierne a nacionalidades, el 96% de
los participantes son ecuatorianos y el 4%
rusos. En relación con los años de experiencia
docente se identicó que el 32% tienen de 11
a 15 años, el 24% de 6 a 10 años, el 16% de
16 a 20 años, el 12% de 26 a 36 años, el 8%
de 21 a 25 años y otro 8% de 0 a 5 años de
experiencia docente.
Los participantes han realizado sus estudios
de cuarto nivel en países como: Ecuador,
Puerto Rico, Venezuela, Estados Unidos,
España, Inglaterra y Rusia. El 96% de los
participantes realizaron sus estudios de tercer
nivel en Ecuador y el 4% en Rusia. Más de
la mitad de los docentes tiene una experiencia
intercultural adquirida en el extranjero, tal y
como se observa en la Figura 1.
Figura 1. Experiencia intercultural de los
docentes de la asignatura de inglés de la
Universidad Técnica Estatal de Quevedo
La inuencia que ha tenido la experiencia
intercultural de los participantes en el aula de
inglés como lengua extranjera se evidencia
en las respuestas obtenidas a la pregunta:
¿Considera que la experiencia vivida en el
exterior ha inuido en sus clases de inglés?
¿De qué manera? De los 19 participantes que
respondieron que sí han tenido experiencias
interculturales, 4 se rerieron al campo de la
experiencia intercultural explicando que les
ayudaba a ampliar la visión del mundo y a
mejorar la inmersión cultural. Mientras que
15 participantes se inclinaron por hablar sobre
53
Vol. 8, Núm. 1, enero - junio 2024 | Revista Ciencias Sociales y Económicas
Las experiencias interculturales y su inuencia en la enseñanza del inglés como lengua extranjera
el campo de la práctica docente obteniendo
los siguientes criterios: compartir e interactuar
con docentes de otros países aumenta la
capacidad de ser crítico y reexivo, practicar
la pronunciación y destrezas del inglés al estar
con otros docentes mejora la uidez, enseñar
nuevo vocabulario y cómo utilizar el lenguaje
coloquial es más fácil cuando se ha vivido
en el exterior, estas experiencias permiten
identicar las ventajas y desventajas de los
métodos y técnicas de clase, las experiencias
interculturales motivan al docente a mejorar la
calidad de sus clases.
Del 56% de los participantes que ha
realizado cursos, capacitaciones o estancias
internacionales, el 17.8% siempre comparte
su experiencia como estudiante extranjero en
sus clases de inglés y el 7% a veces. El 76%
de los participantes considera que tener una
experiencia de estudios o capacitaciones en un
país extranjero es necesario ya que permite:
mejorar la uidez en el idioma inglés, vivir
una experiencia intercultural, entender mejor
lo que signica ser Ciudadano del Mundo,
conocer de cerca la cultura y tradiciones de
los países, mejorar el proceso de enseñanza-
aprendizaje del inglés, conocer las normas
de convivencia interculturales, mejorar el
Curriculum Vitae, conocer otros modelos de
enseñanza, tener una visión más amplia del
mundo y comprenderlo, conocer aspectos
sobre la cultura e idioma que no aparecen
en los libros, interactuar directamente con
personas del mismo campo educativo del
docente de inglés. Al contrario, el 24% de
los participantes, considera que tener una
experiencia intercultural no se requiere para
la práctica docente, no es obligatorio porque
en Ecuador se puede practicar la lengua
inglesa, no es necesario, pero es un “plus”
para el docente, no es necesario, pero si
es importante. Actualmente con el uso del
internet una persona puede estudiar inglés sin
dicultad en su propio país. No es necesario,
pero si es benecioso conocer otras personas,
su forma de expresarse y su cultura.
Reriéndose a la formación del
profesorado en el Ecuador, Krainer y Guerra
(2016) recalcan que en el Ecuador los
esfuerzos por interculturalizar la educación
deben partir de la interrelación de saberes
de culturas originarias y occidentales o de la
interculturalidad epistémica, lo cual implica
que el docente esté empapado de la realidad
de la cultura propia para poder contrastar y
enseñar a sus estudiantes a valorar y respetar
la cultura extranjera tanto como la propia.
Sobre el nivel de conocimiento de la
cultura norteamericana (patrones, normas y
valores) el 48% de los participantes considera
que conoce mucho, el 44 % conoce poco y el
8% nada, tal y como se observa en la Figura 2.
Figura 2. Nivel de conocimiento de
los patrones, normas y valores de
norteamericanos
En relación con el nivel de conocimiento
de la cultura británica (patrones, normas y
valores) el 64% de los participantes considera
que conoce poco, el 32 % conoce mucho y el
4% nada, tal y como se observa en la Figura 3.
Figura 3. Nivel de conocimiento de los
patrones, normas y valores de Reino Unido
Revista Ciencias Sociales y Económicas | Vol. 8, Núm. 1, enero - junio 2024
54
Galarza et al., 2024
Los participantes conocen más la cultura
de Norteamérica que la de Reino Unido, lo
cual les permite hablar en sus clases sobre sus
viajes y experiencias a los estudiantes.
Al respecto, Soriano-Ayala (2007) en
su libro “Educación para la convivencia
intercultural” expone el criterio de Ortega y
Mínguez en donde se destaca que la experiencia
que los docentes deben poseer para enseñar
valores culturales es indispensable:
“Los valores se aprenden si están unidos a
la experiencia de estos, o más exactamente,
si son experiencia. No se puede aprender,
por ejemplo, el valor de la tolerancia si no
se tiene experiencia de esta, es decir, de
modelos (expertos) en conductas tolerantes
(p. 43).
Por otra parte, reriéndose a la importancia
de la inmersión cultural para el docente de
inglés, se obtiene de la entrevista el siguiente
criterio:
“El aprendizaje de inmersión permite la
asimilación de expresiones idiomáticas y
particularidades lingüísticas que marcan
la diferencia en el profesor de “English as
a foreign Language” ya que la verdadera
vida, la verdadera cultura se aprende en las
calles: en el pueblo, no con los videos
1
”.
Al respecto, Robin (2000) enuncia que
el lenguaje es la obra más importante de
un pueblo. El lenguaje reeja la historia de
un pueblo, su forma de ser, de pensar y de
sentir, su carácter, su imagen, su experiencia,
sus sentimientos, sus ideas, sus hábitos, sus
costumbres.
Finalmente, en cuanto a la pregunta: ¿Cómo
desarrolla Ud. la competencia intercultural en
sus estudiantes? Reriéndose a la competencia
cultural desde la experiencia del docente – El
30% manifestó que la experiencia intercultural
que poseen, ya sea por ser de nacionalidad
1 Participante 26
2 Participante 13
distinta a la ecuatoriana o por haber vivido en
otros países, les permite realizar actividades
donde los alumnos pueden demostrar y aplicar
los valores de la cultura extranjera.
En cuanto concierne a la competencia
intercultural desarrollada en los estudiantes
– El 70% de los participantes hizo énfasis
en llevar a los estudiantes a leer y revisar
experiencias interculturales, de las cuales el
65% a través de los textos y el 35% por medio
de materiales o recursos diversos como videos
e interacción con estudiantes extranjeros
mediante videoconferencias. Al respecto se
obtiene la siguiente experiencia docente:
“Con estudiantes de Canadá estamos
realizando videoconferencias para motivar
a los estudiantes de la UTEQ practicar
el inglés de una manera más real...Los
estudiantes sienten conanza, sienten
ganas de estar en clases porque les encanta
conocer personas de otros países y otras
culturas... La parte negativa es no tener
una universidad o un instituto cercano en
donde encontremos estudiantes nativos
angloparlantes para hacer clases y mantener
un contacto que sea permanente, no solo
por seis meses
2
”.
Un estudio pionero sobre el desarrollo
de la Competencia Intercultural en Ecuador
es el de Fernández-Agüero y Chancay-
Cedeño (2019) el cual tuvo como objetivo
proporcionar respuestas sobre cómo los
profesores de inglés como lengua extranjera
desarrollan la IC (competencia intercultural)
en el aula. También buscaron identicar
deciencias y buenas prácticas y sobre todo
presentar acciones correctivas para contribuir
al desarrollo efectivo de IC en el aula de inglés
como lengua extranjera.
Existen innumerables actividades que se
pueden utilizar para desarrollar la competencia
intercultural en los estudiantes en el aula.
55
Vol. 8, Núm. 1, enero - junio 2024 | Revista Ciencias Sociales y Económicas
Las experiencias interculturales y su inuencia en la enseñanza del inglés como lengua extranjera
Entre las cuales podemos citar: juegos de
rol, estudios de caso, actividades grupales
estructuradas, pero una de las estrategias
que han dado buenos resultados en países
como Tailandia, Zimbabue, Austria, Túnez,
Estambul y Vanuatu y son los Círculos de
Narraciones.
“El uso de los Círculos de narraciones para el
desarrollo de competencias interculturales
es una adaptación innovadora de lo que
podría considerarse incluso como una
antigua tradición de narración de cuentos
que se encuentra en muchas culturas, ya
que hasta ahora no se ha utilizado para este
propósito especíco” (UNESCO, 2020,
p.30).
El poder que tienen los Círculos de
Narraciones, según la UNESCO, radica en
que la narración de historias es una práctica
milenaria en muchas culturas que permite
que las personas se escuchen unas a otras.
Los Círculos de Narraciones se centran en
elementos fundamentales para el desarrollo de
competencias interculturales como: el respeto,
el escuchar, la curiosidad, la conciencia de sí
mismo y de otros, la reexión, el compartir, la
empatía y la construcción de relaciones.
Conclusiones
Las experiencias interculturales adquiridas por
el cuerpo docente de la Universidad Técnica
Estatal de Quevedo tiene un impacto positivo
en el proceso de enseñanza del idioma inglés,
ya que permite una mayor comprensión del
mundo, congurar el concepto de ciudadanía
global, la posibilidad de conocer de cerca la
cultura, tradiciones de los países y las normas
de convivencia intercultural. Las experiencias
interculturales vividas por los docentes
enriquecen su competencia comunicativa en
la enseñanza del inglés y les proporcionan
herramientas para abordar con mayor ecacia
las barreras lingüísticas y culturales en el aula.
Los docentes al interactuar y compartir
cuando mantienen estancias en países de habla
inglesa adquieren experiencias interculturales
al practicar la pronunciación, mejorar las
destrezas del idioma, desarrollando la uidez
linguística y ampliando el vocabulario, sobre
todo en el lenguaje coloquial; lo cual inuyen
positivamente en su motivación y compromiso,
al crear un ambiente de aprendizaje más
estimulante para los estudiantes, al oír y
aprender de sus experiencias.
Se pueden identicar desafíos y
obstáculos en la implementación de enfoques
interculturales en la enseñanza de inglés
como lengua extranjera, como la falta de
recursos especícos o la resistencia al
cambio en algunos contextos académicos. La
colaboración entre docentes con diferentes
experiencias interculturales enriquece el
proceso de enseñanza del inglés.
Referencias bibliográcas
Byram, M. (1997). Teaching and assessing
intercultural communicative competence.
Multilíngual Matters.
Byram, M., y Feng, A. (2004). Culture and
language learning: Teaching, research,
and scholarship. Language Teaching,
37(3), 149-168. http://dx.doi.org/10.1017/
S0261444804002289
Campos, M., y Umaña, H. (2022). Competencia
comunicativa intercultural docente del área
de inglés desde el aprendizaje situado en
la I.E.D. Escuela Normal Superior Santa
Teresita de Quetame [Tesis de maestría,
Universidad de La Salle]. Repositorio
Institucional - Ciencia Unisalle.
OAS (2008). Constitución De La Republica
Del Ecuador. [Archivo PDF]. https://www.
oas.org/juridico/PDFs/mesicic5_ecu_ane_
cons.pdf
Fernández-Agüero, M., y Chancay-
Cedeño, C. (2018). Interculturality
in the Language Class – Teachers’
Intercultural Practices in Ecuador. RELC
Journal, 50(1), 164–178. https://doi.
org/10.1177/0033688218755847
Florez-Montaño, S., Zapata-Garcia, J. A., y
Peláez-Henao, O. A. (2022). Interculturality
in the english teaching and learning
processes. Cultura Educación y Sociedad,
13(2), 163–182. https://doi.org/10.17981/
cultedusoc.13.2.2022.09
Revista Ciencias Sociales y Económicas | Vol. 8, Núm. 1, enero - junio 2024
56
Galarza et al., 2024
Krainer A. y Guerra M. (2016).
Interculturalidad y educación: desafíos
docentes. Flacso Ecuador.
Noreña, D. y Cano, L. (2020). 5.
Interculturalidad, enseñanza y aprendizaje
del inglés como lengua extranjera. El
papel del docente 1. Revista Q , 11(22),
74-84. https://repository.upb.edu.co/
handle/20.500.11912/8107
Robin, R. (2000). La culture, les cultures, ma
culture, les pièges du culturalisme.
Francophonies d’Amérique, (10), 7–21.
https://doi.org/10.7202/1005077ar
Rodas, F. (2023). Concepciones sobre la
Competencia Comunicativa Intercultural
en la formación de docentes de inglés
como lengua extranjera: un estudio de
caso en la Carrera de Lengua y Literatura
Inglesa de la Universidad de Cuenca
[Tesis de doctorado, Universidad Nacional
de La Plata]. Repositorio Institucional
-FaHCEUNLP.
Rodas-Pacheco, F. y Rodas-Brosam, E.
(2021). Lenguaje, aprendizaje de lenguas
extranjeras, inglés e interculturalidad:
una perspectiva ecuatoriana. INNOVA
Research Journal, 6(3), 1-16. https://doi.
org/10.33890/innova.v6.n3.2021.1726
Rubio, M. (2009). El desarrollo de la
competencia comunicativa intercultural
en la formación inicial docente. Estudios
Pedagógicos (Valdivia), 35(1). https://doi.
org/10.4067/s0718-07052009000100017
Sanhueza, S., Paukner, F., San Martín, V., Friz,
M. (2012). Dimensiones de la competencia
comunicativa intercultural (CCI) y sus
implicaciones para la práctica educativa.
Folios, 36, 131-151. http://www.scielo.
org.co/pdf/folios/n36/n36a08.pdf
Soriano-Ayala, E. (2007). Educación para
la convivencia intercultural. Editorial La
Muralla, S.A.
UNESCO (2020). Manual para el desarrollo
de competencias interculturales: círculos
de narraciones. UNESCO.
Velandia Suárez, H., y Fajardo Pereira, H. J.
(2014). Propuesta de mejoramiento del
plan de estudios en el área de inglés de la
educación media orientado al desarrollo
de las competencias interculturales. [Tesis
de grado, Universidad Militar Nueva
Granada]. Repositorio Institucional –
Dspace
Copyright (2024) © Jairo Patricio Galarza Pucha, María Lorena Estupiñán Lince, Pamela Victoria Guevara Torres.
Este texto está protegido bajo una licencia internacional Creative Commons 4.0. Usted es libre para compartir, copiar y redistribuir el material
en cualquier medio o formato. También podrá adaptar: remezclar, transformar y construir sobre el material. Ver resumen de la licencia.